Les dernières geishas 最後の芸者たち リクリエーション版
(ハイドロブラスト/パリ日本文化会館 共催・Festival d’Automne à Paris 2024公式プログラム)
「ゲイシャ」とは、観光客向けのアイコンなのか、それとも何世紀にもわたる芸の体現者なのか? そんな疑問を抱いたアーティストの太田信吾と竹中香子の二人は実際に「最後の芸者」のもとで稽古に励み、芸者文化を学びます。その成果としてギタリスト内橋和久の音楽とともに披露されるドキュメンタリー形式のパフォーマンスでは、芸の伝承とは何かという問題を探求していきます。
【開催日時】
11月15日(金)‐ 20:00
11月16日(土)‐ 15:00
11月18日(月)‐ 20:00 ※公演後に太田信吾と竹中香子とのトークあり
11月19日(火)‐ 20:00
【場所】
パリ日本文化会館 大ホール(地下3階)
101 bis, quai Jacques Chirac 75015 Paris, France
【チケット】
料金20€/割引18€/会員16€
公演時間:約1時10分
日本語上演・仏語字幕
2024年9月3日から予約開始
【関連イベント】
● 芸者映画小特集
9 月 18 日(水)・10 月 2 日(水)・10 月 9 日(水)| 19:00
芸者をテーマにした 1950 年代の日本映画の傑作を連続上映。成瀬巳喜男監督『流れる』、溝口健二監督 『祇園囃子』、吉村公三郎監督 『偽れる盛装』
● 城崎温泉”最後の芸者” 秀美によるトーク
11 月 16 日(土)| 17:30
12 歳で城崎温泉の置屋に入り、事実上の「最後の芸者」となった秀美が、芸妓としてのキャリア、一女性としての人生、そして芸者文化の伝承について語ります。
演出・出演:太田信吾、竹中香子
テキスト・映像 : 太田信吾
音楽:内橋和久
芸者指導:秀美
照明・舞台監督:古堅奎
音響/映像/字幕オペレーション:上田久美子
ビデオ補佐:エメリック・アドリアン
メイク:太田信吾、竹中香子
着付け:吉川玲子、秀美
演出アドバイザー:副島綾、上田久美子
音響/字幕制作:太田信吾
翻訳:都・スロコンブ(補佐:副島綾)
制作補佐:関下景子
制作:太田信吾、竹中香子
製作:ハイドロブラスト(太田信吾、竹中香子)
共同製作:パリ日本文化会館、株式会社デューズ
共催:フェスティバル・ドートンヌ・ア・パリ
協力:メナジュリー・ド・ヴェール(STUDIOLAB)、フランス国立ダンスセンター(CND)、フランス国立演劇センタージュヌビリエ(T2G)、芸術準備室ハイセン
展覧会・写真貸与: 秀美、戸倉上山田温泉資料館
助成:公益財団法人セゾン文化財団、JLOX+、アーツカウンシル東京(公益財団法人東京都歴史文化財団)
Special Thanks:城崎国際アートセンター(豊岡市)、豆、plan-B 大崎晃伸、川上大二郎、守山真利恵、稲荷森健、吉田涼、渡辺佳奈、那木萌美、芸術文化振興基金、公益財団法人全国税理士共栄会文化財団、ステファン・ノエル、信州千曲観光局、城崎温泉観光協会
Figures emblématiques d’une vision fantasmée du Japon, les geishas exercent un métier souvent méconnu, de surcroît en train de disparaître. Par-delà les stéréotypes, quelle est la réalité de leur pratique ? Dans cette performance documentaire, Shingo Ōta et Kyoko Takenaka partent à la recherche des dernières geishas de l’archipel nippon.
Attractions touristiques ou interprètes de formes d’art pluricentenaires, qui sont réellement les geishas ? Animés par cette question, le documentariste Shingo Ōta et la comédienne Kyoko Takenaka sont allés à la rencontre de ces femmes qui continuent de faire vivre une culture remontant au XVIIe siècle. Ils ont suivi leurs cours et répété leurs danses, jusqu’à enfiler eux-mêmes le kimono et performer lors de banquets traditionnels. Accompagnés sur scène du guitariste Kazuhisa Uchihashi, ils reproduisent et interrogent ce qu’ils ont appris, confrontant ces traditions à leurs représentations contemporaines, et entrecroisant les différents mediums artistiques que sont le corps, le texte et la vidéo. Entre reconstitutions fidèles et propositions contemporaines, Les dernières geishas se présente sous la forme hybride d’une performance-documentaire qui explore les questions de la transmission artistique et de la survivance des pratiques traditionnelles.
Yannaï Plettener pour le Festival d'Automne
Mise en scène et interprétation : Shingo Ôta, Kyoko Takenaka
Texte et vidéo : Shingo Ôta
Musique : Kazuhisa Uchihashi
Formation de danse et gestuelle de geisha : Hidemi (dernière geisha à Kinosaki)
【Dates】
Vendredi 15 novembre à 20h
Samedi 16 novembre à 15h
Lundi 18 novembre à 20h
Mardi 19 novembre à 20h
【Infos pratiques】
@La Maison de la Culture du Japon Grande salle (niveau -3)
Tarif 20 € / Réduit 18 € / Adhérent 16 €
Réservation à partir du 3 septembre
Durée : 1h10
En japonais surtitré en français
【Autour du spectacle】
Films de Geisha
Toutes les infos sur le cycle : https://www.mcjp.fr/fr/la-mcjp/actualites/films-de-geisha
● Au gré du courant (1956) de Mikio Naruse
Mercredi 18 septembre à 19h30
● Les musiciens de Gion (1953) de Kenji Mizoguchi
Mercredi 2 octobre à 19h30
En présence de Shingo Ota, metteur en scène et interprète des « Dernières Geishas »
● Les habits de la vanité (1951) de Kozaburo Yoshimura
Mercredi 9 octobre à 19h30
【Rencontre】
● Rencontre avec Hidemi
Samedi 16 novembre à 17h30
https://www.mcjp.fr/fr/la-mcjp/actualites/hidemi-ancienne-geisha-de-kinosaki
● Rencontre avec Shingo Ota et Kyoko Takenaka
Lundi 18 novembre à l’issue de la représentation
【Générique】
Lumière et régie générale Kei Furukata.
Régie son/vidéo/surtitrage Kumiko Ueda.
Assistance vidéo Emeric Adrian.
Maquillage Shingo Ôta, Kyoko Takenaka.
Kitsuké (habillage du kimono) Reiko Yoshikawa, Hidemi.
Regard extérieur Aya Soejima, Kumiko Ueda.
Création son/sous-titrage Shingo Ôta.
Traduction Miyako Slocombe, avec la participation d'Aya Soejima
Assistance à la production Keiko Sekishita.
Production Shingo Ôta, Kyoko Takenaka.
DANS LE CADRE DU FESTIVAL D’AUTOMNE 2024
PRODUCTION COMPAGNIE HYDROBLAST (SHINGO ÔTA, KYOKO TAKENAKA)
COPRODUCTION MCJP, DUDES.INC
AVEC LE SOUTIEN DE LA MÉNAGERIE DE VERRE DANS LE CADRE DU DISPOSITIF STUDIOLAB, DU CN D CENTRE NATIONAL DE LA DANSE, ACCUEIL EN RÉSIDENCE, DU T2G – CENTRE DRAMATIQUE NATIONAL DE GENNEVILLIERS, DE L’OPEN ART LABORATORY HAISEN, DE LA SAISON FOUNDATION, DU J-LOX+ ET DU ARTS COUNCIL TOKYO (TOKYO METROPOLITAN FOUNDATION FOR HISTORY AND CULTURE)
Prêt photo pour l’exposition : Hidemi, Togura Kamiyamada - Onsen Museum
Remerciements : Kinosaki International Art Center, Mame, Takeshi Inarimori, Daijiro Kawakami, Terunobu Osaki, Marie Moriyama, Ryo Yoshida, Kana Watanabe, Moemi Nagi, Japan Arts Fund, Regional Culture Award Tax Accountant’s Fund, Stéphane Noël, l’Office de tourisme de Shinshū Chikuma et l’Office de tourisme de Kinosaki Onsen